Дуже важлива тема. От знаходитсь ви, вибачте на слові, в туалеті, хтось стукає. Що сказати?
"Занято!"? Як це буде французькою? "Occupé!"? Не зовсім. Напевно, ваш месидж зрозуміють - двері зачинені, чути якийсь голос, значить, краще прийти іншого разу, зараз не твоя черга.
В народі в таких випадках говорять "Il y a quelqu'un!", або більш скорочено "Y a quelqu'un!". В офісі дуже часто приходиться вживати цю фразу. Наша фірма знімає приміщення в офісній двоповерховій будівлі, туалет один на поверсі. Двері в цей туалет не зачиняються вже якийсь достатньо тривалий період часу, і схоже, це надовго.
Вирійшив перейти на побутові теми? )))
ВідповістиВидалитице життєво важлива інформація ) ) навіть перебуваючи в WC потрібно грамотно розмовляти. наслідки можуть бути катастрофічні ) )
ВідповістиВидалитиТреба розглянути проблему з іншого боку зачиненої двері. Як буде "Ви там скоро? Бо вже невтерпьож!"))))
ВідповістиВидалитиможна "tabarnak!", коротко і ясно ))
Видалити